Cübbeli Ahmed Hoca Noel Tehlikesi Kitabı-1193 (001322)

İndirim Oranı : %30 İndirim
KDV Dahil : €19,45
İndirimli : €11,44  + KDV
KDV Dahil : €13,61
Test2
15
:

Noel Tehlikesi

Kitap Özellikleri

BASKI SAYISI:3. Baskı
DİL:Türkçe
SAYFA SAYISI:96
CİLT TİPİ:Karton Kapak
KAĞIT CİNSİ:Şamua
BOYUT:13,5 x 19,5 cm

NOEL TEHLİKESİ

"İçinizden bir cemaat bulunsun ki; (dînî ve dünyevî) hayr (ve faydalar)a davet edeler, (Kitap ve Sünnet’e uygun olup, şerî'at ve akıl tarafından da güzel bilinen) ma'rûfu emrederler,(Kitap ve Sünnet’e uygun olmayıp, şeri’at ve akıl tarafından da reddedilen)münkerden nehyedeler!
İşte sana! Ancak onlar felâha eren (umduklarına nail olup korktuklarından emniyete erişenlerin ta kendileridir."( ve Acirc;li İmrân Sûresi: 104)
Allâh-u Te'âlâ buyuruyor ki: '' Öğüt vermeye devam et! Çünkü vaaz (nasihat) inanan kimselere (ve Allâh'ın iman nasip edeceklerine) gerçekten fayda verir.''
Noel Tehlikesi İsimli Kitap Cübbeli Hoca Efendi'nin Muhtelif Vesîlelerle Yaptığı Vaazlarından Derlenmiştir.
Yetmiş bin evliyânın reisi İmâm-ı Rabbani (Kuddise Sirruhu) şöyle buyuruyor:
"Bizim bir komşumuz vardı, Müslümandı. Fakat bazı yanlışları vardı. Vefat etmek üzereydi, komşuluk hakkı üzere beni çağırdılar. Gittim ve gördüm ki komadadır. Kendisine teveccühte bulundum. Kalbine manevî bir hal üzere nazar ettim (baktım), zifiri karanlık bulutlar çökmüş, iman nuru sönecek bir mum gibi kalmış olarak gördüm. Karanlıkları dağıtmak amacıyla teveccüh ettim lâkin zerre kadar karanlık açılmadı. Bunu bir iki kere denedim ama fayda yok.
Üçüncüde de olmayınca 'Yâ Rabbi! Acaba bende mi bir kusur var bugün' diye düşündüm. Tam o esnada kalbime:
'Ey İmam! Eğer sen bu teveccühlerini dağlara yapmış olsaydın, senin hürmetine ve teveccühün bereketine dağları yerinden sökerdim. Ama bu adamdan sen bir karanlık açamazsın, çünkü bunun karanlığı bazı günahları işlediğinden değil, müşrik Hinduların şirk merâsimlerine katılmasındandır. Burada şirk olduğu için senin teveccühün burada sökmez' diye nida edildi. O zaman Hindistan'da şirk bayramlarında boyalı, renkli pilav pişiriyor/armış ve birbirlerine bunu hediye ediyorlarmış. Bu Müslüman adam da onlardan etkilenmiş, aynı günde aynı şekilde pilav pişirip o günü kutluyormuş. En sonunda ümidimi kestim ve evime doğru yol aldım. Bir zaman sonra bana komşumun öldüğüne dair haber geldi. Ne yapacağımı düşündüm. Cenazesine gideyim mi, gitmeyeyim mi diye şüphede kaldım. Durum böyle olunca istihâre yapmaya karar verdim. İstiharemde: 'O kişi zor da olsa îmanını kutrararak öldü, cenazesine gidebilirsin' buyruldu."
Noel kutlamaya hazırlananlar bu hâdiseyi ibretle düşünmelidirler! Allâh-u Te'âlâ cümlemize iman selameti nasip eylesin.

cultureSettings.RegionId: 0 cultureSettings.LanguageCode: TR
Çerez Kullanımı

Wir verwenden Cookies, um Inhalte und Anzeigen zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf unserer Website zu analysieren. Außerdem geben wir Informationen zu Ihrer Verwendung unserer Website an unsere Partner für soziale Medien, Werbung und Analysen weiter. Unsere Partner führen diese Informationen möglicherweise mit weiteren Daten zusammen, die Sie ihnen bereit gestellt haben oder die sie im Rahmen Ihrer Nutzung der Dienste gesammelt haben. Ihre Einwilligung zur Cookie-Nutzung können Sie jederzeit wieder in der Datenschutzerklärung widerrufen.